creative process

The Fall - Lady with Flowers by Michele Del Campo

michele del campo, The Fall - Lady with Flowers ENGLISH:  Another one of my paintings for "The Fall" project, Lady with Flowers takes inspiration from the burden of a life experience of an elderly lady. She falls while carrying flowers, and the delicate flowers end up scattered on the floor. The focus of interest of the painting is on her face, perhaps not hurt by the fall in itself but by the weight of that burden, which suddenly, in the shock of the fall, acquires all its clarity like a revelation. With big thanks to Helen, a very dear friend, for kindly posing for me.

ESPAÑOL: Otra obra de mi serie "La Caida", Mujer con flores toma inspiración del peso de la experiencia de vida de una mujer anciana. Ella cae mientras lleva unas flores y estas, bonitas y delicadas, terminan espargidas por el suelo. El foco de interés del cuadro, como en todos los de la serie, es la cara. Su expresión quizás no es de dolor por la caida en si misma si no de asombro por el repentino shock de la caida, tras la cual adquiere consciencia de ese peso de su existencia, como si hubiera tenido una revelación. Con un gran agradecimiento a mi querida amiga Helen por haber posado para mi.

the-fall-lady-with-flowers-creative-process

The Fall - Skater by Michele Del Campo

michele del campo, the fall- the skater, 65x85cm The Fall

26th October - 7th November 2015

Artist’s talk & Q&A: Wed 4 November 6 to 8pm

Westminster Reference Library 35 St Martin's Street Wc2H 7HP 020 7641 5250 R.S.V.P rblack1@westminster.gov.uk

ENGLISH: Today is the Private View of my solo exhibition "The Fall", at the Westminster Reference Library. In a series of posts I would like to share with you the process for some of the paintings on show. This is "The Skater". I saw this young guy falling over while skating in Barcelona and I wanted to portray him suspended in that moment when he is thinking, not yet ready to get up. I asked him if he could pretend to "fall again" for some photos and he kindly agreed, while his friend was waiting for him. In the painting I changed the colour of the T-shirt from black to red, in order for him to stand out, and the letters on it, substituting "Roma", clearly a touristic souvenir piece of clothing, for "Rebel". This introduced a new concept and an association of ideas. I then built up the whole environment based on various photos and my imagination.

ESPAÑOL: Hoy se inaugura mi exposición individual "La Caida", en la Westminster Reference Library. En una serie de capítulos, iré compartiendo mi proceso de creación de estas imágenes. Este cuadro es "The Skater". Vi a este chico en Barcelona caerse del monopatín y, tras levantarse y seguir patinando, le pedí si podía posar para unas fotos fingiendo de caerse de nuevo. Fue muy amable y posó para mi, mientras su amigo le esperaba. En el cuadro cambié el color de su camiseta, de negro a rojo, para destacar más. También cambié las letras, de "Roma" a "Rebel" (rebelde), y eso para introducir un nuevo concepto y una asociación de ideas. Luego construí todo el ambiente basándome en varias fotos y en la imaginación.

skater, process

My creative process in Artists And Illustrators magazine by Michele Del Campo

January issue A&I 2 ENGLISH: A few months ago Artists and Illustrators, one of the most popular art magazines in UK, commissioned me to write two articles about my whole creative process, from the development of the ideas through sketches and photos to the painting work on canvas. It was not an easy task, as my creative process can be quite complex, but I liked the idea of putting my experience into words and images for the readers. From there these two articles were born, published in the January and February issues. Both issues are now available.

February issue A&I

ESPAÑOL: Have algunos meses la revista Artists and Illustrators, una de las más populares revistas de arte en Reino Unido, me encargó la redacción de dos artículos para explicar mi completo proceso creativo, desde el desarrollo de la idea a través de bocetos y fotos, hasta la realización de la pintura en el lienzo. No era tarea fácil, ya que mi proceso creativo puede ser muy intricado, pero me gustó la idea de ponerlo en palabras e imágenes para los lectores. De allí surgieron estos dos artículos, publicados en los meses de enero y febrero, y ambos ya están disponibles en quioscos y librerías de arte.

The creative process, 1 by Michele Del Campo

ENGLISH: The other week, while I was painting in Art in Action (see the previous post), many people were fascinated by the fact that the image that I was painting was made-up, a collage from various pictures, although it looked convincing. Noticing that many are not aware of the complexities of the creative process, I would like to  publish a series of posts in the next few days where I show the original references that I used to ensemble the image that I painted on the canvas. In my painting you will see that I am looking for something more than a simple representation of something, I want to create a story, to give a message, to suggest a mood or an emotion, but I have to do it with intention. The simple reality doesn't always give me all that I need, so I have to create a reality of my own, but that looks convincing. I will start from "The Other Side", a 190x300cm oil painting which I did in 2011.

 

ESPAÑOL: La otra semana, mientras pintaba en Art in Action, (mira el post anterior) mucha gente se quedó fascinada viendo que la imágen que estaba pintando era en realidad una escena ficticia construida a partir de varias fotos. Notando que muchos no son conscientes de la complejidad del proceso creativo, me gustaría publicar, en una serie de posts en estos días, mi material original desde el cual he ensamblado la imágen que he plasmado al final en el lienzo. En mi pintura busco que haya algo más que la simple representación de algo, quiero crear una historia, dar un mensaje, sugerir una emoción o un estado de ánimo, cargar una imagen con intención. La simple realidad no siempre me da todo lo que necesito, así que tengo que crear una realidad propia, pero que sea creible.

Empiezo por un cuadro especial, "El Otro Lado", un óleo de 190x300cm de 2011.

the-other-side,-creative-process

 

 

    These are some of the sketches that I used to develop the idea of "The Other Side". Research for locations, props and models came soon afterwards.

 

Michele-Del-Campo,-the-other-side,-190x300cm

 

The dump (part 2) by Michele Del Campo

This is how the design of the painting is evolving from the preliminary idea. I have been researching and visiting places to get more inspiration. To research, to contact, to organize, to ask for permissions, to travel, to visit, this is not easy job to do. It needs many days, flexibility, persistance and a lot of good luck, in fact many times I end up finding what I need more by chance than by methodic research! In the case of the dumps, most of them have refused me the entry with some excuse, even the ones that boast a program that allow visits, according to their websites. Perhaps not all of them trust the use of cameras, or who knows what else is the reason. However you always find kindness if you look further, and the human experience that lies behind a work of art is what makes it so special to the artist.

The models have already posed in my studio and this sketch in fact is based on various reference pictures gathered in that occasion. At this stage, the sketch is already a good approximation to what will be the final composition of the painting. I can't wait to start working on canvas!

ESPAÑOL

Este boceto muestra cómo está evolucionando el cuadro después de los bocetos preliminares. He estado buscando y visitando lugares para inspirarme. Buscar, contactar, organizar, pedir permisos, viajar, visitar, no es un trabajo sencillo de hacer, se necesitan muchos días, mucha perseverancia, flexibilidad y, sobre todo, mucha suerte. De hecho, muchas veces encuentro lo que busco más por coincidencia que por búsqueda meticulosa! En el caso de los vertederos, la mayoría me ha negado la entrada con alguna escusa, incluso los que en teoría son disponibles para visitas, como dicen en sus páginas web, quizás por miedo a las fotos o por otras razones. De todos modos, buscando más a fondo siempre se encuentra amabilidad y la experiencia humana atrapada en la memoria del artista es la que hace tan especial la pieza de arte resultante.

Los modelos ya han posado en mi estudio y, de hecho, para este boceto he tomado varias de esas fotos como referencia. El resultado ya es una buena aproximación, creo, a lo que será la versión definitiva del cuadro. ¡No veo el momento de empezar a trabajar en el lienzo!

Video animation after "Viaje de no retorno" by Michele Del Campo

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=sw3WWxurICY] I did not know what had been of that idea that lit up Antonio's eyes when he saw my sketchbooks for the "Viaje de no retorno" exhibition.  He asked me to scan some of my sketchbook pages and to give him all the material related to my exhibition in order to make a video animation. Antonio Dinapoli is a video editor and motion graphics artist and also a very good friend of mine. I met him in London but we share the same origin in Puglia, a southern Italian region.

He told me with enthusiasm about contemporary techniques of creative videos called "Motion Graphics", but I did not understand how it would look like with my work until several weeks later, when he showed me this video. The sketches, texts and photos overlap, fluctuate and merge to tell the creative process and generate the final paintings, while the sounds, sampled from the real world, accompany the images and help the narration. I think it is a wonderful work.

ESPAÑOL

Ya no sabía qué había sido de esa idea que tuvo Antonio y que le hizo brillar los ojos cuando, al ver mis cuadernos de dibujo para la exposición "Viaje de no retorno", me los pidió escaneados para animarlos en un video. Antonio Dinapoli es un editor de videos muy buen amigo mio, nos conocimos hace unos años en Londres pero compartimos un origen común en las mismas tierras de Apulia, en el sur de Italia.

Me habló de técnicas de video creativo llamadas "motion graphics", yo no sabía qué eran y tampoco me ayudaba a hacerme la idea lo que él con entusiasmo me decía que haría con esas imágenes extraidas de mis cuadernos, hasta que, tras alguna semana, me mostró este vídeo. Los bocetos, los textos y las fotos se sobreponen, flotan y se funden para generar los cuadros, mientras los sonidos extraidos directamente de la realidad acompañan las imágenes y favorecen la narración. Me parece un trabajo maravilloso.