oil painting

My oil painting technique by Michele Del Campo

I was invited by Cass Art and Winsor and Newton to give two workshops in October, in Cass Art Islington and Cass Art Hampstead. Moreover I was invited to write a blog post showing the process of an oil painting of mine. You can read it now in the Cass Art blog:https://www.cassart.co.uk/blog/michele_del_campo_how_to.htm

My technique demonstration in the Cass Art blog

My technique demonstration in the Cass Art blog

 

WORKSHOP: If you would like to learn my technique, I invite you to attend a weekend workshop on 19-20 March in my London studio, here you can read about it and buy your ticket:https://www.eventbrite.co.uk/e/figure-oil-painting-workshop-19-20-march-2016-tickets-21636356926

Some students in my last oil painting workshop

Some students in my last oil painting workshop

Detail of “Sunny Time”

Detail of “Sunny Time”

Carles and my existentialist projection of a generation by Michele Del Campo

michele-del-campo,-The-Fall---The-Waiter,-65x85cm ENGLISH: Carles is not in reality a waiter, but I thought that his situation could describe well the feeling of a generation of people that have lost their dreams in Spain, a country trapped in a deep economical crisis. Carles has university and post-graduate studies but there is no job available and he wanders from one temporary job to another. Not wanting to leave his city Valencia and emigrate, he knows that it is going to be difficult to find what he wants. I painted him dressed as a waiter because that is a typical job that many people with university studies take temporarily in order to earn a living before finding a job more appropriate for their expertise. Carles is very expressive, and he has been already the subject of 4 paintings of mine, all dealing with existentialist feelings. In reality Carles is a very lively and cheerful person, always ready to laugh and have fun, but it is me who cannot help seeing in his situation and in that of many other friends who live in Spain, the shadow of a generation with shattered hopes.

ESPAÑOL: Carles en realidad no es un camarero, pero he pensado que su situación podría describir la manera de sentir de una generación de jóvenes que ha perdido sus sueños en España, un pais atrapado en una profunda crisis económica. Carles tiene estudios universitarios y de postgrado, pero no hay trabajo disponible, así que tiene que pasar de un trabajo temporal a otro. No querendo dejar Valencia, su ciudad, y emigrar, él sabe que será dificil encontrar lo que quiere. Lo pinté vestido de camarero porque ese es el típico trabajo que muchos con estudios universitarios hacen temporáneamente para salir adelante antes de encontrar un trabajo más apropiado a sus estudios. Carles es muy expresivo y un perfecto actor, de hecho ha sido ya el protagonista de 4 cuadros míos, todos con una cuña de tipo existencialista. En realidad Carles es un chico lleno de vida y con mucho espíritu, siempre va bromeando y riendo, mientras soy yo quién vé en su situación y en la de muchos otros amigos españoles, la sombra de una generación con esperanzas rotas.

michele del campo, the abandonment, 89x130cm

michele del campo-night-thinker,-60X120cm

Michele-Del-Campo,-the figh,-160x400cm-MIKE

New 3-day Workshop in my studio by Michele Del Campo

13-15 November 2015 10-5pm daily

It will be my last workshop of the year. Places are limited and it is now possible to buy tickets. The workshop is in my studio, in The Chocolate Factory, North London (N22 6XJ), and there will be morning demonstrations and afternoon practice for participants. I will demonstrate on the students canvases when it will be useful for a better understanding of the technique and the use of materials. For all the information and to buy your ticket, please  click here.

poster-workshop-Chocolate-Factory-Nov-2015-cut

Free workshop in Manchester with Winsor and Newton by Michele Del Campo

Fred-Aldous-Manchester-Workshop-flyer-800px-1 I am delighted to having been invited by Winsor & Newton to give an oil painting workshop in Manchester on Wednesday 3rd June! The best news for painters is: it's free to attend! Also, there will even be a goodie bag for all attendees. The workshop will take place in the Fred Aldous art store, and I will concentrate on how to achieve pure. clean mixes and how to create the effect of light also in the shadows.

This is the program of the workshop: after a brief presentation of art materials by Winsor and Newton, I will present my work and discuss my painting practice, followed by a painting demonstration. In the demonstration I will explain my use of the materials and my colour mixes step by step, and in the afternoon attendees will be able to try their hands on oils following my example in the demonstration.

I have been using Winsor & Newton Artist's Oils for many years now, and my choice to use them was dictated by comparing the results of empirical experiments that I did using several popular colour brands.

It is possible to book your place in the workshop by emailing: a.zinga@colart.co.uk

_MG_0817

"The Fall" project by Michele Del Campo

English: A few months ago I did a painting called "The Fall" with the intention of doing a small series. It represented an elegant woman falling from the bicycle, not hurt but deeply absorbed in her thoughts. This new painting, representing a girl who has fallen from jogging, is my second piece of the project. Her mobile phone with headphones attached are behind her on the floor and her run has come to a sudden stop. The characteristic of these "fallen people" is that their expression is almost indifferent to the circumstance of the fall, it is as if it doesn't really matter, but it is their inner world that is suddenly shaken and they become aware of themselves throughout the sudden breaking of a routine.

ESPAÑOL: Hace unos meses pinté el cuadro "La caida", con la intención de crear una pequeña serie con el mismo tema. Representaba una mujer de cierta elegancia que, tras caerse de su bicicleta sin consecuencias se queda un momento inmersa en sus pensamientos. Este nuevo cuadro representa una chica que se ha caido mientras corría por deporte y es la segunda pieza del proyecto. Su móvil con auriculares todavía enchufados se han quedado en el suelo detrás de ella y su carrera ha sido interrumpida de repente. La característica que me gustaría enfatizar en estas personas caidas es que sus expresiones son casi indiferentes a las circunstancias de la caida, como si no importara, pero es su mundo interior que de repente se ve sacudido y ellos adquieren conciencia de si mismos a través de la repentina ruptura de su rutina.

Part 2 of my "Figure Alla Prima" workshop by Michele Del Campo

Last weekend I gave Part 2 of my "Figure Alla Prima" workshop. It was a very enjoyable experience, moreover the participants came all from Part 1 of the same workshop and there was an air of familiarity. Under suggestion of the participants already in Part 1, I began each morning with a demonstration where I would explain in detail every colour mix and every brush stroke. In the afternoons the participants applied the knowledge acquired in the mornings under my supervision and help where needed. It was a big satisfaction for me to see that even painters with a wide experience in traditional methods of application of colour could become so familiar and find so useful my particular approach to colour mixing for maximum purity and vibrancy. _MG_7086

I will teach "Figure Alla Prima" Workshop in my studio by Michele Del Campo

march-workshop-del-campo1I could not foresee that my workshop would be so successful from the first day that I published the information, so there is now only one ticket left! I was going to post about it tomorrow in this blog but now I feel obliged to advise my blog followers as soon as possible, in case any of you is interested. Here is the poster for the event, by clicking on it you will get all the information and will be able to buy the last ticket (if you arrive late and are interested in the workshop, please message me and I will inform you if I organize another one later on).

Being full-time artist: it's not just about painting! by Michele Del Campo

michele del campo, the apple tree, 121x121cm ENGLISH: Finally I have a professional photo of my first painting of 2015. I have been so busy with paper works and administrative tasks, so I haven't painted much in this beginning of the year. Many who don't work as artists perhaps don't realize how much work there is to do away from the canvas. Organizing travels, transports, competitions, professional photos to new work, keeping correspondence with emails and social media, newsletters, updating the website, writing articles or answering interviews, keeping the accountancy up-to-date, redesigning business cards after running out of them, giving a lot of thought and studying future paintings... Now I am organizing a painting workshop, learning to design posters, organizing the daily program, learning internet resources on how to offer easy online payments, etc.... All this, together with being a father of a 1,5 year old baby, but that is the biggest joy of my life and I consider every minute with her as a gift.

In the meanwhile I will publish the program of my 3-days workshop (6-8th March) soon in this blog, although if you want to have a preview of it already, you will find all relevant information by clicking here. Be alert if you are interested though, only 2 places remain available! And now, at 6pm, I am rushing to my studio and pick up the brushes again, can't wait!

ESPAÑOL: Por fin tengo una foto profesional de mi primer cuadro de 2015. He estado ocupadísimo entre tanto papeleo y trabajo administrativo, así que no he podido pintar mucho este inicio de año. Muchos que no se dedican al arte profesionalmente quizás no sepan cuanto trabajo se hace aparte de pintar, de hecho, ¡esa es la actividad a la cual dedico menos tiempo, dentro de mi profesión de pintor! Organizar viajes, transportes, concursos, llevar cuadros a fotógrafos para que documenten mi trabajo, mantener una densa correspondencia de emails y social media, hacer boletines de noticias, poner al día la página web, escribir artículos, contestar entrevistas, mantener las cuentas al día para hacienda, diseñar nuevas tarjetas de visita cuando se agotan, darle muchas vueltas a nuevas ideas y estudiar nuevos cuadros... Ahora estoy organizando un taller de pintura, aprendiendo a diseñar el poster, redactando el programa de los 3 días de duración, aprendiendo programas para facilitar la inscripción y el pago por internet, etc... Todo esto, junto con el hecho de que soy un padre de una niña de 19 meses, aunque ella es la más grande alegría de mi vida y cada minuto que le dedico lo considero un regalo.

Ahora, a las 6 de la tarde, me aprisuro para ir a mi estudio y empezar a pintar un nuevo cuadro, ¡qué ganas tengo!

michele del campo studio

A short video to show my "alla prima" painting technique by Michele Del Campo

http://youtu.be/a9aXolRJXBk ENGLISH: There is nothing better than a video to show the process of painting with oils. My technique is "alla prima", so I concentrate on a certain area of a painting and I finish it while it is still wet, generally in the same day. The video of this painting, "The Reading" (150x200cm), which I partially made during my demonstration in Art in Action, concentrates especially on the portraits of the two girls. I had no underlying drawing for these faces, but, as you will see, I represented them improvising directly in painting. This method allows me a more intuitive approach and a more personal interpretation. For a written account of the whole process you can read the Artists and Illustrators magazine, February 2015 issue.

ESPAÑOL: No hay mejor manera para mostrar mi técnica de pintura al óleo que a través de un video. Mi técnica es "alla prima", es decir, me concentro en ciertas áreas del cuadro y las acabo mientras estén mojadas, normalmente en el mismo día. El vídeo se concentra especialmente en las fases del retrato de las dos chicas en el cuadro "La lectura" (150x200cm), que hice en parte en mi demonstración en Art in Action. No tenía un dibujo para las caras, sino que, como verás, las pinté improvisando directamente en pintura, lo cual permite una aproximación más intuitiva y una interpretación más personal.

My creative process in Artists And Illustrators magazine by Michele Del Campo

January issue A&I 2 ENGLISH: A few months ago Artists and Illustrators, one of the most popular art magazines in UK, commissioned me to write two articles about my whole creative process, from the development of the ideas through sketches and photos to the painting work on canvas. It was not an easy task, as my creative process can be quite complex, but I liked the idea of putting my experience into words and images for the readers. From there these two articles were born, published in the January and February issues. Both issues are now available.

February issue A&I

ESPAÑOL: Have algunos meses la revista Artists and Illustrators, una de las más populares revistas de arte en Reino Unido, me encargó la redacción de dos artículos para explicar mi completo proceso creativo, desde el desarrollo de la idea a través de bocetos y fotos, hasta la realización de la pintura en el lienzo. No era tarea fácil, ya que mi proceso creativo puede ser muy intricado, pero me gustó la idea de ponerlo en palabras e imágenes para los lectores. De allí surgieron estos dos artículos, publicados en los meses de enero y febrero, y ambos ya están disponibles en quioscos y librerías de arte.

The creative process, 3 by Michele Del Campo

ENGLISH: If you have been reading my last two posts, you know by now that a realist painting can be the realisation of a complex process of immagination mixed with intention.  Here goes another example. I took photos to people that I met in the street and invited to pose for me and I found the landscape picture looking through internet, as well as the pictures of each crows.  

ESPAÑOL: Si has estado siguiendo mis últimos dos posts acerca de mi proceso creativo, sabrás  que una pintura realista puede ser el resultado creativo de un proceso muy complejo de imaginación mixta a intención. Aquí va otro ejemplo. Tomé fotos a personas que encontré en la calle, y que invité a posar para mi. La foto del paisaje la encontré buscando en internet, así hice también para cada uno de los cuervos.

the-coming-storm,-process-with-sketch

"The Coming Storm", 2010, oil on linen, 100x150cm

 

_MG_5135

_MG_5196

2010-Artists-and-Illustrators-my-studio

The creative process, 2 by Michele Del Campo

ENGLISH: After showing my reference photographs and my sketches, in the previous post, now I should show you the painting process, from the white canvas to the finished piece. However I thought that a video would show better the complete stage-by-stage process of creation of a painting, so you can see everything about the painting "The Other Side" in it. I hope that you enjoy the video!  

ESPAÑOL: Después de mostrar mis referencias fotográficas y bocetos en el post anterior, ahora tendría que mostrarte el proceso pictórico, desde el lienzo en blanco al cuadro acabado. De todas maneras he pensado que un video podría explicar mejor todas las fases de la creación de un cuadro mio, desde los primeros bocetos desde la imaginación, hasta las fases de mi pintura. ¡Espero que disfrutes del video!

 

[embed]https://www.youtube.com/watch?v=4yO9Zodazeo[/embed]

 

The creative process, 1 by Michele Del Campo

ENGLISH: The other week, while I was painting in Art in Action (see the previous post), many people were fascinated by the fact that the image that I was painting was made-up, a collage from various pictures, although it looked convincing. Noticing that many are not aware of the complexities of the creative process, I would like to  publish a series of posts in the next few days where I show the original references that I used to ensemble the image that I painted on the canvas. In my painting you will see that I am looking for something more than a simple representation of something, I want to create a story, to give a message, to suggest a mood or an emotion, but I have to do it with intention. The simple reality doesn't always give me all that I need, so I have to create a reality of my own, but that looks convincing. I will start from "The Other Side", a 190x300cm oil painting which I did in 2011.

 

ESPAÑOL: La otra semana, mientras pintaba en Art in Action, (mira el post anterior) mucha gente se quedó fascinada viendo que la imágen que estaba pintando era en realidad una escena ficticia construida a partir de varias fotos. Notando que muchos no son conscientes de la complejidad del proceso creativo, me gustaría publicar, en una serie de posts en estos días, mi material original desde el cual he ensamblado la imágen que he plasmado al final en el lienzo. En mi pintura busco que haya algo más que la simple representación de algo, quiero crear una historia, dar un mensaje, sugerir una emoción o un estado de ánimo, cargar una imagen con intención. La simple realidad no siempre me da todo lo que necesito, así que tengo que crear una realidad propia, pero que sea creible.

Empiezo por un cuadro especial, "El Otro Lado", un óleo de 190x300cm de 2011.

the-other-side,-creative-process

 

 

    These are some of the sketches that I used to develop the idea of "The Other Side". Research for locations, props and models came soon afterwards.

 

Michele-Del-Campo,-the-other-side,-190x300cm